...на всю голову
Тем, кто не знает анекдота, давшего название данной теме я его если что процитирую в личке...

читать дальше

@темы: бред здорового воображения, гнусь и морось, абырвалг, мое ИМХО

Комментарии
30.06.2010 в 17:24

Добрый садист.
анекдота не знаю))) а после прочтения мне ощутимо запахло розами)))) хочу продолжения)))
30.06.2010 в 22:59

А роза упала на лапу Азора... Бедный Азор!
01.07.2010 в 09:31

...на всю голову
сравните "солнечный день" и пасмурный. вот у меня погода была - свинцовое небо всегда, ноль целых одна десятая солнца или вообще ноль.. но меня это не парило, я наоборот радовался.
буду добавлять еще информацию о Болгарии, продолжение будет..

а анекдотец такой,связан с особенностями фамилий:
читать дальше

))
01.07.2010 в 13:08

я вспоминал Чехию и Польшу, где не надо долго думать, а взять ли вот это или это... а тут я каждый раз пытался выбрать что-то наиболее безопасное и часто ошибался..

А вот для меня и Чехия оказалась "опасной зоной", избыток специй сказывался. Только польская кухня действительно воспринималась как "родная". Кстати, мне в Польше очень понравилась минеральная вода и соки.
Мне и скандинавкая кухня (,за исключением финской, которая как и польская, оказалась "своей") не очень "пришлась ко двору". Копчености, соусы и непонятные мясные блюда исключила сразу (вот соленой форелью объедалась, это да, и кремообразные десерты ела с удовольствием).
01.07.2010 в 14:14

Добрый садист.
*mort* )))))))))))))))) прелесть))))))))))
02.07.2010 в 09:43

*mort*
Муки с розами меня восхитили :lol:
ЧУдно просто написано.
Думаю, впрочем, что туда я... пожалуй, не поеду ))
Но если поеду проверю ощущения.

А Чехию хвалят, те кто там побывал.

В Польше я была, но в слишком юные годы. Помню смутно. Красоту помню, когда по соборам водили. Витражи.
Чистые просторные проспекты. Серые блестящие камни на мостовых, яблоки в садах (все хотелось сорвать с голодухи).
Русский - да, делали вид, что не понимают.

Это когда мы с подругой, падая от жары (мы были в группе паломников, шли на встречу с Папой, по 18-20 км шпарили в день, эх, молодость, где ты??) попросили у месного дяденьки газетку, чтобы сделать себе панамку.
Но есть и хороший момент. Когда моя подруга заблудилась, одна женщина прекрасно поняла шестнадцатилетнего ребенка и довела до наших палаток.
В Польшу бы поехала еще. Интересно сейчас на нее посмотреть...
02.07.2010 в 10:32

Русский - да, делали вид, что не понимают.

(почти в отчаянии) Ну где вы таких иностранцев берете?!!! Однажды в поезде соседки по купе - две москвички - жаловались, как обижали их в Праге и страшно изумлялись, что наше впечатление от Чехии - сама доброжелательность местного населения! Причем, наш русский язык и неуклюжие попытки объясниться на английском только придавали чехам энтузиазма и наши проблемы они пытались решить, если не на русском (многие и правда его не знают, а кто знает, уж никак в нашем присутствии этого не скрывал) на смеси чешского, английского и даже при помощи жестов. И успешно решали, надо сказать!
Из Чехии увезла твердое впечатление, что меня там очень любят и ждут (именно после общения с местным населением!). Вежливость, доброжелательность, желание помочь. Да и на Польшу жаловаться не приходится!
У меня был единственный случай, когда еще в советской Риге при обращении ко мне перешли с русского на латышский. Но и то только потому, что меня приняли за местную жительницу. Когда услышали русскую речь, без проблем ответили по-русски.
А в Стокгольме случилась забавная история. Я молча выбрала в магазине календарь на четырех языках - шведском, французском, английском и русском. В руках держала евро-купюру, которую без единого слова протянула кассиру.
А он, выдав сдачу, сказал "Спасибо" по-русски. От меня не прозвучало ни звука, так как в магазин я заскочила одна и общаться мне было не с кем, надписей ни на одежде, ни на сумке - никаких. Я потом долго размышляла над тем, как кассир угадал, какой язык требуется для благодарности!
02.07.2010 в 12:00

JAK_BR
Я потом долго размышляла над тем, как кассир угадал, какой язык требуется для благодарности!
Если вы были в новогодние каникулы, то там просто русских на порядок больше, чем шведов. )))
А, впрочем, думаю, они просто к нам уже привыкли.
02.07.2010 в 16:41

Если вы были в новогодние каникулы
Мы там были летом. :) И таких, как мы, из самых разных стран, там было полно.
Но, видно, глаз у обслуживающего персонала намётан настолько, что по каким-то одному ему ведомым признакам определяет , кто на каком языке "говорит, пишет и думает" ;-)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail