Веселая у меня работка, веселые и интересные люди вокруг, с мадагаскарскими в голове.
Итак, сегодня еду в лифте с совещания на свой этаж, входит наш уважаемый ученый (лет так к 60-ти) и громко на весь лифт нам "Зиг Хайль!". Я аж... поперхнулся, ну а начальник по филиалам вообще прифигел. и говорит - "а отвечать-то мы как должны?" (отвечать то, что отвечали нацисты вроде как неположено, нехорошо это). он такой - ну "Хайль", хотя бы. ему ест-нно вот ведь выдержанные люди не стали говорить, а "что ж это Вы батенька, фашистите, тут у нас?", но мягко говорят - с чего бы Вы это?
а он - ну вот здороваюсь я... Ситуацию вырулил я гладко сказал, что дескать ну мы же образованные люди, знаем, что немцы у римлян все заимствовали.. Ученый меня поддержал вот-вот... поэтому типа я тут на почти родном языке с Вами здороваюсь.
дальше выдал лично мне, что жена у него "Волгадойче", я поправил, что все равно "фольксдойче". дальше разговор шел почти целиком на немецком, но все-таки я до сих пор не понимаю - что на милого дедка нашло-то???
все же входить в лифт с "Зигой" это как-то хм.. радикально что ли. да и зачем? к сожалению это приветствие так дискредитировали, что уж - не надо, не надо больше.